Sunday, June 27, 2010

The Drinking Age

For a bar that supposedly does not serve the best food, it looks pretty posh. And we really only ordered drinks, anyway. Friday evening I met up with some friends to get a drink at Coucou, a bar and restaurant with an interesting atmosphere. The walls are adorned with vintage posters of cute squirrels handling weapons. There is a large stalagmite-looking crystal chandelier and all of the rooms were filled with a neon-pink light.



It was my first time at a bar. The drinking age in Germany is sixteen, so with nineteen I was set! I ordered a glass of "sweet" sparkling white wine - Aischa recommended it to me.

Having finished with work at 9p.m., I thought I should hit the sack pretty soon for my early shift, but I was glad I stayed to toast Rick's 23rd birthday at midnight. Shortly after, Christoph and Aischa showed me to the street cable car. I got home at 1 and hit the sack at 2. I paid later with fourteen hours of sleep the next evening, but it was worth it!

The weather is slowly getting warmer, and Christoph suggested we all visit the pool sometime. Aischa also invited me to an art walk going on until October. Oh, I also met some traveling Australian dancers who will be performing next weekend! There was an accident involving them, another driver, and my aunt's car. I was playing the translator. =)

Thursday, June 24, 2010

Football

I mean the real kind.

So, guess where I was yesterday?

I never knew anything about the World Cup until I realized that it was the one thing that EVERYONE was talking about. But I realized that it was something I had better learn soon if I wanted to connect with the friends and coworkers around me. To the rescue was my friend Philline who invited me to Germany's very important soccer match. It determined whether we would stay in the competition at all.

If anyone knows how to party for a soccer match, it has to be the germans. I was surrounded by what must have been nearly four thousand people (with many more peaking through the fence) in front of a giant screen that played the match of Germany versus Ghana. It was one of hundreds of 'Public Viewings' that were playing in every city across the country. Sure enough, we won!

I will be hitting the sack early today. I have been operating on 5 hours of sleep a day and will be working seven days straight before I get a few off. Man, so I take care of people all day but I forget to take care of myself now? Hehe, c'est la vie! =)

Tuesday, June 22, 2010

My First Day

I will try to write this in German later but, for now, there is too much to tell and so little time for me to sleep! <-- I will explain later.

So I realize that I have three main things to deal with and learn: culture shock, the language, and of course the job. I am in the orthopedic section, by the way.

Culture Shock:

So guess what? Men and women have the same changing room! I was getting into my very fashionable scrubs when another male nurse walked in and I almost ran to hide in an imaginary corner of the room - which is actually rather impossible, given that the square room is no bigger than your average sized two-person bathroom. I forgot that people in Europe are rather relaxed (and in my opinion, realistic) about the human body. I think I will still need a little time to get over the small embarrasement/rush of changing together. I thiiiink that nurses in America change separately?

All we say is 'you'. But they say informal you 'du' and formal you 'sie'. So who do i use the informal with, if at all? Patients? Coworkers? The boss? Apparently I can be informal with anyone, including the higher ups aside from patients.

Tools, doors, keys, even windows I have to learn about. Doors in Germany are typically locked twice, so you turn the key around three times. The windows can open up sideways, in, out, up, and down. As for doors? I found myself staring blankly at this big one for to-be-operated patients that needed to be opened via a big button. Okay, easy enough. But thanks to synonyms, there is not a button that simply says open or 'öffnen'. sI just hope I do not accidentally close a door on someone when I meant to open it! I need to learn these words...

The Language:

Okay, the above was an example. My work is a little slow not just due to learning new things but because sometimes my vocabulary is a little limited. I know basic words for say...cup = 'tasse'. But there is also a bunch of other words of course for different kinds of cups. So here is a typical Theresa-situation:

Nurse: Can you please get me a (synonym for) cup?
Theresa hears: Can you please get me a _______?
Theresa: What is a ______?

Rooms are also hard to remember because if I do not understand the basic meaning of its name and I try to ask someone where the room for _____ is, I forget what the word sounds like simply because to me it is a sound.

Despite that, I learned so many new words such as urine, radiology room, needle, work shift, intern, and way too many that I will have to repeat a little to get a little straight.

The Work:

Aside from a feces problem (which I did not have to help by...today, anyway), was hectic but so interesting I almost found it fun. These nurses have learned to walk at the pace of a slow jog. I still need to learn how to keep up. I know now how to empty and change urine bags, which really is not all that bad. I can move around and operate the beds, I have seen how blood sugar is taken (and will probably do it myself sometime), I have learned how to take people from waiting rooms to the radiology room. I know how to take someone's blood pressure. Most of all, I learned that everything is about communication, teamwork, efficiency, and getting to know the patients.

Why Coffee Will Be My Best Friend:

There are two shifts that I work. One is from 1pm to 9pm, which I worked today. The other is from 6am to 2pm, which I will work tomorrow. Okay, I need sleep. Hopefully I can squeeze in six hours.

Toodles!

(Yeah....this post might not be translated to German for a while....if at all)

Saturday, June 19, 2010

On Your Mark, Get Set...

Bald fange ich an zu arbeiten. Ich werde erst am Montag von 12 bis 21 Uhr arbeiten. Ich freue mich! Ich probiere mal später meine Familie und Freunden anzurufen. Eh, jetzt benutze ich einen deutsches Computer und kann ganz einfach mit ä's und ü's und ö's tippen. Echt toll, nicht war? =)

I will soon begin to work. I will start working first on Monday from noon to 9 in the evening. I am so excited! I will try later to call my family and friends (in California). Ah, I am now using a german computer and can easily type with the umlaud vowels! Cool, huh?

Wednesday, June 9, 2010

Halli-Hallo!

Hallo! Ich heisse Theresa und ich bin in Muenchen geboren. Derzeit studiere ich Ernaehrungswissenschaft (Clinical Nutrition) und Deutsch an der Universitaet. Diesen Sommer mache ich eine Praktikum. Ich werde in einem Krankenhaus in Freiburg arbeiten. Ich werde ganztaegig (full-time) arbeiten. Das Krankenhaus heisst Lorretto. Nach oben habe ich ein Foto von ihn. Freiburg liegt im Suedwesten von Deutschland. Ich erzaahle balt von meine Erfahrungen. Bitte fragen Sie mir alles was euch neugierig macht!

Hey guys! This is an english translation of the above:Hi! My name is Theresa and I was born in Munich, Germany. These days I study Clinical Nutrition and German at UCD. This summer I will be doing an internship. I will work at a hospital (as an assistant nurse) in Freiburg. I will work full time from June 16 to September 17. The hospital is called Lorretto. I have a picture of it up above (as my profi-pic). Freiburg is located in the Southwest of Germany....I will soon blog about my experiences. Please ask me anything that strikes your curiosity! =)